Wealthy Chinese seeking overseas residency

There is one Chinese export product that is seemingly unstoppable at the moment – millionaires. Porsche-driving Louie Huang lives in Shanghai, having made his money – a lot of money – in property.
He is having a 200-room villa built here and owns properties in at least five other cities around the world. But while his business interests remain in China, he has also stumped up the sizeable investment needed to buy himself residency rights in Singapore. He says it is for a number of reasons, in particular the opportunity it might bring his future family. But he admits that for many of his wealthy friends it is a sense of insecurity which is leading them to ponder a life outside China.
“Most of them think I’ve got so much money here but one day maybe the government will change the policies and take it all back,” he says.  There is mounting evidence to show that China’s super-rich are heading for the exit.
At a seminar in a plush office suite with a spectacular view of Shanghai, Chinese entrepreneurs with at least half a million dollars to spare are being encouraged to invest in the US economy.
The EB-5 visa scheme is an investment-for-residency programme, handing out green cards as long as the investment can be shown to have created at least 10 jobs.
In 2006 Chinese nationals were granted just 63 visas under the scheme. Last year the figure had leapt to more than 2,408 and this year it is already above the 3,700 mark. It means a tidal wave of Chinese money is currently pouring into US infrastructure projects.
The scheme is open to any nationality but Chinese investors now make up 75% of the total.
China’s rigid and opaque political system is perhaps one reason for the wealth-drain, particularly in a year in which there is due to be a changing of the guard at the very top of the Communist Party.
There are certainly lifestyle concerns too. Like Louie Huang the wealthy are often seeking cleaner air and a better education for their children. Enjoying the best things in life also matters. According to the Shanghai Travelers’ Club, a luxury travel club for the Chinese Elite, traveling abroad is a strong sign of social status, and acquiring a property in cities like New York, Las Vegas or London is the ultimate symbol of success in life for the wealthy Chinese.
Add to that the fears that China’s decade-long economic boom may be losing steam and it is perhaps not surprising that China’s rich are on the run. The EB-5 data is not the only evidence. A survey last year of almost 1,000 Chinese dollar millionaires found 60% considering moving overseas.
China is now one of Australia’s biggest sources of migrants with figures released for 2011 showing that it had overtaken the UK for the first time.
And American estate agents have been reporting a big jump this year in the number of high-value home buyers from mainland China and Hong Kong.
The party is far from over for China’s wealthy, including Louie Huang – who has just opened a brand new nightclub. As his patrons sit around tables containing a dozen or more bottles of champagne it is abundantly clear that many people are still making money here.
But in these economically uncertain times, there is a growing temptation for those with money to take it, and themselves, somewhere a little safer.
Source: BBC News

金价大跌 豪宅成财富避险投资品

5月对黄金投资者来说是个“残忍”的月份。好不容易抓住了一根稻草,但黄金价格偏偏持续下跌令投资者深陷其中。而另一方面,越来越多的投资者发现,尽管楼市调控依然从紧,但城市核心区的高端不动产仍受到了市场的持续追捧,表现出了较高的抗跌性和抗通胀能力。

金价大跌 豪宅成财富避险投资品

金价大跌 豪宅成财富避险投资品

高端不动产投资热度不减

在投资渠道匮乏的背景下,除了全民“淘金热”外,高端不动产依旧被塔尖人群纳入投资、储蓄的行列。据《福布斯》日前发布的《中国大众富裕阶层财富白皮书》显示,中国大众富裕阶层选择房地产进行投资的比例达53.9%。

“白皮书”还指出,在对于投资产品风险的认识问题上,中国老百姓认为优质房产是风险最低的投资品种,这可以解释为什么中国的房价持续上 扬。对此,一位地产分析师表示,不论是刚性自住需求,还是投资需求,所有的购房行为背后都有一定的投资成分,因此对于财富人群而言,在买房偏好中会更加看 重项目的品质、地段、升值潜力等要素,即所有的购房人都会或多或少用投资的眼光来选择房产。

近期出手购买北京广渠金茂府的一位买房者表示,在目前的淡市下,他买房子会格外看重项目的稀缺性、配套的完善度,毕竟在限购、限价的背景下,购房者并没有太多出手机会,因此选择配套完备、好地段、居住便利的房子实现一步到位,避免日后换房或再次买房的麻烦。

据了解,近期北京广渠金茂府确实吸引了不少类似的一步到位需求。在不少业内人士看来,其之所以吸引买家,主要受益项目的整体高端属性和 均好性。诚然,该项目作为北京CBD区域不可多得的位置、体量俱佳的住宅用地,交通十分便利,建筑均采用当前最新科技工艺,全德系精装修,考虑未来节能环 保的需要而采取了恒温恒湿等技术,配置有高端购物商街及体育公园,而且引进了名校北京实验二小,可以说兼顾了业主方方面面的生活需求。

对此,市场分析人士表示,在目前的楼市环境下,能够满足业主一步到位需求的高端房源必然也具备保值升值、抵御通胀的功能,这是当前这类房源吸引买家的又一大原因。

“淘金热”折射投资隐忧

近期黄金价格大跌彻底点燃了一些投资者的购买热情。国内和海外,以中国人为主的购金者掀起了新一轮的扫货狂潮。网络更是盛传,“中国大妈”抢金完胜华尔街做空大鳄。

有分析师表示,金价大幅下跌后的“便宜效应”引发全球投资与消费需求,尤以中国需求为甚,特别是中国的投资需求。目前我国投资渠道比较狭窄,股市没有起色,楼市又受到调控限制,人们迫切需要为手中的资金找到一个靠谱的投资、保值渠道。因此,黄金的投资属性备受认可。

但也有业内人士担忧这次的“疯狂抄底”只是一次高位接棒,未来黄金增值空间有限,民间购买力恐怕难以与华尔街博弈。此时若盲目抄底购买黄金实物,一旦新一轮跌势来临,投资者若不能及时抛出,难免会被套牢。

果然,在“中国大妈”们出手不久,5月中旬黄金价格又遭遇了一波重度下跌,不少投资者深陷套中。对此,市场分析师表示,与房地产市场相 比,黄金属于纯粹的投资品,几乎没有使用价值,这意味着金价一旦掉头向下,并不会像楼市一样,因为房屋的居住、保值功能,而拥有强有力的需求支撑。

核心区优质地块更胜一筹

据北京市有关部门公布,“十二五”期间,北京三环以内原则上不再有新增住宅用地和大型公建用地,四环以内原则上不再新增供应集中建设经适房用地以及大型公共设施建设用地。

分析人士指出,虽然理论上讲,四环以内的城市核心区还能有少量住宅用地供应,但从实际走访来看,四环乃至五环内的新增住宅供应量已经十 分稀少了。土地供应最终决定房产供应,城市核心区没有新增供应,就意味着像北京CBD区域等城市核心区高端物业将长期面临供应短缺的局面。与此同时,北京 CBD核心区的在售楼盘有效供应几乎释放殆尽。据了解,作为北京CBD核心区最后一块成规模的住宅用地,广渠金茂府多次受到市场追捧,但目前已没有多少房 源,最后一批2号楼楼王也将在近日上市。业界预计该批房源将很快被市场消化,那将意味着北京CBD核心区大规模住宅用地进入零供应时代。

福布斯发布的 “白皮书”显示,中国大众富裕阶层近年来迅速壮大,他们的人均可投资资产在133万元左右。市场分析人士表示,考虑到全世界的目光都在聚焦着北京CBD核 心区,因此这一区域的供需矛盾将日益突出,这些区域仅有的房源势必会受到高端需求的追捧,其成长性值得期待。

Oahu Honolulu Hawaii Real Estate Properties Market Update June, 2012

MARKET UPDATE:  Oahu single-family homes’ median price soared last month to its highest level in nearly five years and is approaching its all-time high.  The median price of $664,000 in May for previously owned homes was the highest mark since June 2007, when it reached a record $685,000, and was the third-highest level on record for the island, according to data Thursday from the Honolulu Board of Realtors. The median was up 11.6 percent from $595,000 in May 2011 and was the seventh straight month that the median has risen year over year. The second-highest median price was $668,300 in May 2006.  “It matches the annual record from the peak of the last cycle of about $650,000, so if you think about where we were at the tail end of the run-up, we’re back there now,” said Hawaii economist Paul Brewbaker, principal of TZ Economics.  “We’re going higher. There’s no inventory. There’s no production. There’s no upper bound on it at this point except for the upper bound dictated by affordability. But that limit is higher today than it used to be because interest rates are lower today.”

Joe Paikai, president of the Honolulu Board of Realtors, said a large number of luxury home sales last month contributed to the median price of single-family homes peaking at $664,000.  “We also saw an increase in pending sales for both single-family homes and condos, which leads us to be optimistic going into the summer,” Paikai said.  In addition, single-family homes sold at a faster pace last month compared with a year ago, with single-family properties listing for 28 days and condos listing for 32 days. A year ago, single-family homes spent 31 days on the market, and condos, 36 days.

Brewbaker says there’s no reason to believe that prices won’t keep rising.  “We’re talking about a market that has an unemployment rate of between 5 and 6 percent, which is not that high; a mortgage delinquency rate of about 3 percent, which is not that high; and we’re probably looking at a record year in tourism for visitor arrivals,” Brewbaker said. “I don’t see any limit except the limit imposed by affordability.  “That limit is dictated by three factors: One is the price, one is income and the third is interest rates. Prices and income are essentially the same as five years ago and interest rates are lower. We know what the limit was in 2006 because it reached it at $650,000 and stopped and went back down. But that limit is no longer binding at $650,000 today. A near-term affordability limit of $750,000 could be possible through 2013, and longer-term million-dollar homes in the 2020s could be a reality.”